今年龔固爾文學獎的得獎小說是一部以波斯文命名的作品:「塞吉‧薩布,忍耐之石」(Syngué sabour, pierre de patience)。「塞吉」在波斯文裡是指石頭,「薩布」則是忍耐,合起來即為「忍耐之石」,在波斯神話中,人們可以向忍耐之石傾訴他無法向別人訴說的苦難、悲情,這顆有魔法的石頭會像海綿一樣吸取所有的話語、秘密,直到有一天爆裂開來,此人的痛苦也就得以解脫。而在這本書中,塞吉‧薩布是阿富汗士兵,在戰場上受傷陷入了昏迷,不省人事,她的妻子照料他、服侍他,而且不管他是不是聽見,她一直在他耳邊滔滔的訴說,時而抱怨他為了戰爭犧牲了她,時而抱怨她在夫妻生活受到壓迫,盡情傾訴著她所有的痛苦。從她的訴說中,逐漸顯明了阿富汗社會、宗教、女人地位等種種處境。在書末,她丈夫如忍耐之石一樣爆裂了開來。

作者阿提各‧拉希米(Atiq Rahimi),一九六二年出生,原籍阿富汗,輾轉流亡到法國後,在法國求學、定居,拍攝電影。幾年前他將自己以波斯文寫成的小說《土地和灰燼》(Terre et cendres),拍攝成電影《阿公帶我回家》,頗受好評。《忍耐之石》是他第一次以法語寫作,一舉便奪下法國文學獎的最高榮譽。評審稱讚他文字精簡而有味,文字寫實功力極強而十足具有穿透性。龔固爾獎的女性評審Françoise Chandernagor表示,作者對女性心理描寫細膩,最初還以為這部作品是出自於女性的手筆。



相關閱讀:Le Goncourt 2008 pour Atiq Rahimi/2008鞏固爾文學獎得主誕生
arrow
arrow
    全站熱搜

    lepigeonnier 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()