信鴿書店3月8日的春日,陽光午後。
馬馬領著她的沙丁龐克們,
Vincent Lecomte則帶著他的劇本。
信鴿書店內放了幾張椅子,人則隨興散至。
沒有多餘的包裝,不要繁瑣的儀式。
就暖黃色的燈光下,他們預先上演了,
一段發生在暗黑地底捷運迷宮中的狂想。
清清喉嚨,拉高嗓子,時輕時重,帶點音樂。
他們用法文,用中文,
極具戲劇性的對白 加上演員們豐富的舞台表情
就在這幾坪大的空間,用他們的清晰而獨特的聲音,
將平面的劇本文字,用聲音架出另一個向度,讀出了一整個舞台。
沒有面具,但我們清楚聽見了,支撐著面具的表情。
讓此齣即將於四月推出的肢體喜劇《地底的天空》內容更加活靈活現
兩種語言節奏,穿透著台北捷運的幾段瘋狂。
觀眾心中已然有戲。
我們則又重新憶起
語言的生動精采。
馬馬領著她的沙丁龐克們,
Vincent Lecomte則帶著他的劇本。
信鴿書店內放了幾張椅子,人則隨興散至。
沒有多餘的包裝,不要繁瑣的儀式。
就暖黃色的燈光下,他們預先上演了,
一段發生在暗黑地底捷運迷宮中的狂想。
清清喉嚨,拉高嗓子,時輕時重,帶點音樂。
他們用法文,用中文,
極具戲劇性的對白 加上演員們豐富的舞台表情
就在這幾坪大的空間,用他們的清晰而獨特的聲音,
將平面的劇本文字,用聲音架出另一個向度,讀出了一整個舞台。
沒有面具,但我們清楚聽見了,支撐著面具的表情。
讓此齣即將於四月推出的肢體喜劇《地底的天空》內容更加活靈活現
兩種語言節奏,穿透著台北捷運的幾段瘋狂。
觀眾心中已然有戲。
我們則又重新憶起
語言的生動精采。
全站熱搜
留言列表