Miracle industriel, diront certains, destination business lanceront d'autres Taiwan n'est perçue dans l'inconscient collectif qu'à travers son dynamisme économique. Résultat insidieux du phénomène "Made in Taiwan" ? Il n'en demeure pas moins, qu'avant d'être un modèle d'énergie et d'esprit d'entreprise à la chinoise, l'île s'est fait connaître de l'Occident pour d'autres raisons. Ainsi, lorsque des marins portugais, faisant voile vers le Japon, aperçurent pour la premières fois les côtes taiwanaises, ils s'écrièrent "" Ilha formosa"" (Belle île), un enthousiasme communicatif qui a valu à l'île, son premier nom : Formose. Coincée entre la Mer de Chine, l'Océan Pacifique et le détroit de Formose, Taiwan affiche en effet une beauté rude qui ne laisse personne indifférent. Cette petite île, drapée de végétation luxuriante, renferme des richesses naturelles aussi improbables que variées : des rochers tombant à pic dans l'océan déchaîné, des cascades dévalant des ravins noirs, des montagnes dont le plus haut sommet culmine à 3 952 mètres, des sources chaudes idylliques, des plages de sable blancs Taiwan, condensé de paysages magnifiques, est un pays chaleureux, accueillant et surprenant que le Petit Futé vous invite à découvrir dans cette toute première édition.
專門出版各國的旅遊書籍的法國出版社Petit Futé,不只介紹觀光景點;還介紹該國的文化。
這本介紹我們最熟悉的台灣,是2010年最新的版本。書中還是會介紹台灣的地理位置、面積、人口組成、語言、幣值等資訊,還介紹國歌,並把國歌歌詞翻譯成法文!
此外,先是依照幾個主題,如歷史、政經、餐飲、休閒等大項,讓人對台灣有更深一層的認識。之後用地理區分:台北、台北近郊(北投、烏來、三峽、鶯歌)、北部、中部、東部、南部和外島,分別介紹該地的風土民情、觀光景點和大飯店等。
本書詳盡地介紹加上豐富的實用資訊,讓不論是短期觀光或是居住一段時間的法語區友人,都能充分地感受到這塊寶島的魅力。
第135頁有介紹信鴿法國書店呢!
第136頁介紹信鴿書店負責人,也是服裝設計師洪麗芬位於信義路的工作室
TAIWAN PLUS | HISTOIRE DE TAIWAN | GUIDE VERT TAIWAN | TAIWAN TREASURES ISLAND |
留言列表