2013年巴黎書展回顧專題

    第三十三屆的巴黎書展主題相當多元,有巴塞隆納作為受邀城市,還有來自羅馬尼亞的文學大展。這些相關活動除了引介國外重要作家及文化議題、回應法國讀者對文學的熱愛之外,我感覺本屆書展對「書本」這個文化媒介,企圖進行多重角度的思考。

Posted by lepigeonnier at 痞客邦 PIXNET Guestbook(0) 人氣()

【星球出版現象】聖修伯里的「小王子」由紐約首發英文版至今,在地球上冒險達70個年頭,全世界銷售量累積至今,是僅次於聖經的文學作品。

Posted by lepigeonnier at 痞客邦 PIXNET Guestbook(0) 人氣()

photo © Le Rouergue

本文譯自:http://lsj.hautetfort.com/archive/2012/03/05/prix-sorcieres-2012-prix-special-elzbieta.html

Posted by lepigeonnier at 痞客邦 PIXNET Guestbook(0) 人氣()

本文譯自法國世界報Le Monde於2012/04/05發佈新聞

原文出處:http://www.lemonde.fr/livres/article/2012/04/05/gunter-grass-un-ecrivain-engage-et-controverse_1681334_3260.html

Posted by lepigeonnier at 痞客邦 PIXNET Guestbook(0) 人氣()

本文出處:http://thatmakeswonders.wordpress.com/2011/04/27/la-route/

  

Posted by lepigeonnier at 痞客邦 PIXNET Guestbook(0) 人氣()

Teste originalisé par : http://www.lexpress.fr/culture/livre/partir_809420.html (原文出處)

「我在人生中最果斷的決定,就是搬到大洋洲居住。我可以在那兒自由且安靜地,度過剩下的時光,不用再去想明天、不用永遠得去對付那些不重要的小事。」高更與我們同在!再會了,地下停車場、早晨的會議、老闆、同事、採買生活用品、週末的塞車潮、灰暗憂鬱的早晨,走吧!我們去生活在蒙古包裡、希臘小屋裡、咖啡廳的樑柱下,去愛琴海、南太平洋上渡假,或純粹去一個真正的鄉下過活。

Posted by lepigeonnier at 痞客邦 PIXNET Guestbook(0) 人氣()

《拇指男孩的秘密日記》是我最新的創作故事是由童書作家菲利浦勒榭米耶寫的。

Posted by lepigeonnier at 痞客邦 PIXNET Guestbook(0) 人氣()

Texte originalisé par原文出處

http://bscnews.fr/20100217768/bavardages/rebecca-dautremer-la-perfection-du-trait-et-de-lillustration.html

Posted by lepigeonnier at 痞客邦 PIXNET Guestbook(0) 人氣()

Article originalisé par : http://www.telerama.fr/livre/franck-thilliez-ou-le-virus-du-thriller,68723.php (原文出處)

這是一個令人出乎意料的男人。法蘭克‧西萊斯在38歲時,悄悄地在顫慄小說類別中嶄露頭角。在2005年的《死亡房間》發表後,這個曾擔任過資訊工程師的小說家磨練出個人寫作特色,征服了法國廣大讀者的心。他的小說被翻譯成十多種語言,最後兩本小說[影像感染]與[左撇子的殺意]被美國的Penguin出版社以六位數字買下版權,並將於2012年的春天於美國出版。

Posted by lepigeonnier at 痞客邦 PIXNET Guestbook(0) 人氣()

我幫圖文書出版社工作完全是偶然發生的。原本是一位跟我不太熟的老師,那個時候我還沒確定要做什麼,有一天我也不知道為什麼,可能是天大的好運,就把介紹我認識某家出版社,Gautier-Languereau,我們一直到現在都還有合作。他們那時候正在找人做著色或是只用五、六種顏色的簡單圖畫。我就是這麼發跡的。

Posted by lepigeonnier at 痞客邦 PIXNET Guestbook(0) 人氣()