PIXNET Logo登入

Librairie Le Pigeonnier 信鴿法國書店

跳到主文

Bonjour !

部落格全站分類:藝文情報

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 12月 16 週三 200917:56
  • 以小說為距離,思考真實 ─ 讀《飢餓間奏曲》筆記


這是一本故事簡單、文字清澈,卻不容易讀的小說。不容易讀,主要原因在於,剛開始閱讀時找不到它的定位;因為,儘管有人說這是一部論及自己身世的小說,甚至連小說敘述者都以疑似作者的口吻直接提到這是寫他母親在無意間成為女英雄的故事;但是,考諸勒.克萊喬的生平,會發現書中多項敘述和事實有出入(譬如,女主角艾蝶兒懷孕的時間和作者誕生的年代相差許多年,羅宏也不是作者的父親等),而且老實說,從書裡並看不出來艾蝶兒或他母親具體成就了什麼事蹟,可被頌為英雄。 

所以,讀這本書不如直接回歸到讀小說這種虛構創作的文體本身吧,也就是說讀它的主題、布局和結構……將它視為有機的整體,試著解析它互相串勾的內在肌理(並且,接受那些不可解的神秘片段從自己的解讀中漏失而去)。  

(繼續閱讀...)
文章標籤

lepigeonnier 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(366)

  • 個人分類:駐站作家專欄 : 邱瑞鑾
▲top
  • 4月 08 週三 200911:42
  • 卡黑爾,法國的「楚門‧卡波提」


很多年前,也不記得在什麼機緣下,第一次讀了艾曼紐‧卡黑爾(Emmanuel Carrère)的紀實作品《敵人》(L’Adversaire),書裡寫的是十幾年前發生在法國的真人真事,一位「無業遊民」十八年來每天假裝外出上班、一直以謊言矇騙家人的「假醫生」,最後在謊言極可能被拆穿的一刻,他選擇了殺妻、殺幼齡子女、殺父母,還殺了家裡養的一條狗,也不願意讓自己面對他真實的人生。這麼聳動的題材,到了卡黑爾筆下,只見他冷靜的觀照,以及竭力去體察這位假醫生在各種處境下的心態,一點沒有刻意聳動、煽情的筆調,只見他細細追索人性心理的努力。而且,這本卡黑爾前後耗時多年完成的著作,也改變了他自己的文風:他從此再沒有寫虛構小說的慾望,只專心於紀實書寫;連他的閱讀興趣,也有這樣的轉變。  
(繼續閱讀...)
文章標籤

lepigeonnier 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(178)

  • 個人分類:駐站作家專欄 : 邱瑞鑾
▲top
  • 2月 27 週五 200910:40
  • 真正的狄雍回來了!


 菲立普‧狄雍(Philippe Djian)
二十幾年前以小說【巴黎野玫瑰(37,2° Le matin)】驚豔文壇的法國作家菲立普‧狄雍(Philippe Djian)一直創作不輟,在這之間出版的十幾部小說,有幾部評價高,也有幾部難免讓人期待些許落空;不過,他在今年推出的長篇小說【無可挽回(Impardonnables)】,有許多文評家,或是搶先閱讀的讀者都一致以「真正的狄雍回來了!」來表達對這部新作的讚賞。
(繼續閱讀...)
文章標籤

lepigeonnier 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(58)

  • 個人分類:駐站作家專欄 : 邱瑞鑾
▲top
  • 2月 18 週三 200915:26
  • 作家私字典,閱讀私體驗

法國中生代的作家查理‧但澤(Charles Dantzig)在二00五年首次成了暢銷書作家,但他這部大受歡迎的作品不是小說、不是散文、不是論述,而是一部字典:《法國文學私字典》(Dictionnaire égoïste de la littérature françaises)。「私」字典?沒錯,這不是一部用來定規範、下定義的公字典,而是一部編撰了個人閱讀私體驗的字典。但澤在這部將近一千頁的書中,以字典依字母次序的條目編排體例,深入談論法國文學的掌故、賞析、修辭等等文學知識,以個人體會的方式來傳達,內容旁徵博引,筆調輕快幽默,十足讓人體會到閱讀文學帶給人的「知識的歡愉」。這本書在當年不僅一般讀者的口碑甚佳,銷售長紅,也獲頒法蘭西學院論述作品大獎等獎項。
今年,但澤又以他多年的閱讀、觀察功力,推出另一部八百頁的「私字典」:《高興怎麼編就怎麼編的有的沒的字典》(Encyclopédie capricieuse du tout et du rien)。不消說,才推出三週,排行榜上便高掛三週。而且,這既然是一部有的沒的字典,條目的選擇看作者的高興,那麼內容自然什麼都有,很難以一種屬性來概括,不過,內容大致上仍然不脫閱讀文化、或電影名人等通俗文化的領域。介紹這本書最好的方式,也許就是舉例說明,譬如,有和文學雜聞相關的:書名帶有「禮拜天」這個字的書;也有和城市相關的:「城市的顏色」等等。
(繼續閱讀...)
文章標籤

lepigeonnier 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(74)

  • 個人分類:駐站作家專欄 : 邱瑞鑾
▲top
  • 12月 31 週三 200811:11
  • 經典作家佩雷克重登排行榜


近期法文書籍排行榜單上事有蹊蹺,一本從書名看來明顯是屬於實用類的書《怎麼跟人事主管談起家新的方法與藝術》(l'art et la manière d'aborder son chef de service pour lui demander une augmentation)忽然竄上了文學書的排行榜,而且細看相關資訊,這還是一本四十年前創作的小書;難道四十年前要求加薪的老方法,遇上今年的經濟危機,能夠幫讀者在職場找到因應之道?
原來這本的作者是經典作家喬治‧佩雷克(Georges Perec),書雖然是四十年的作品,卻只在一九六八年的一本小眾雜誌上刊登,並從未真正出版過。和標題顯示的一樣,這是一本「實用」的書,從怎麼去跟人事主管談加薪這個主題,一步一步地分析在趨近目標前,每個步驟可能遭遇的困難與挫折,到最後去談這件事甚至可能成為一場惡夢。佩雷克的用意是在喝阻人去談這件事?這倒也不是。應該說,他這本書和他其他的作品一樣,他的用心主要都在於將語言敘述的種種可能的邏輯推演發展到極致,從受到約束的文字中刺激想像力。他在文學、文體上的各種實驗,並不只是文字遊戲,或是單純的文體練習,而是要表達文學不只是一種藝術形式,也是一種策略的表現。一如跟人事主管要求加薪也是如此。
(繼續閱讀...)
文章標籤

lepigeonnier 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(101)

  • 個人分類:駐站作家專欄 : 邱瑞鑾
▲top
  • 12月 11 週四 200811:59
  • 令人垂涎的廚藝之書


在耶誕節前逛法國社區的小書店,一定會發現櫥窗裡以文字為主的文學小說,在這時候都換成了精美的彩色圖冊,主題從旅遊探險、名家繪圖的經典作品、造型園藝等應有盡有,其中尤其以廚藝相關書籍最讓人駐足,翻之再三,年底節慶種種沁人的滋味彷彿就在眼前。
1080 RECETTES西班牙是歐洲的美食天堂,西班牙「傅培梅等級」的著名廚師西蒙娜‧歐特嘉(Simone Ortega)和她女兒合作的大作《一千八十種菜單 (1080 Recettes)》(在今年終於譯成了法文出版。這部西班牙人廚房必備的聖經,在西班牙問世三十五年以來已經有三百萬冊的銷售記錄。書中不僅介紹了三年天天換著吃都輪不完一回的西班牙餐點,而且這些菜色作法簡單,不需複雜、昂貴的材料,即可在家中烹煮。像是甜酒牛排、牛奶烤豬肉、杏仁小羊肉等等即使在台灣也不難取得食材。
  


並且,這本書有名家瑪西斯卡(Javier Mariscal)粉彩蠟筆配置的插圖,細緻又帶有感情。就算不做菜,光看畫也值得,因為這本書便以這些插圖今年剛在倫敦書展獲得「世界最美的廚藝書」大獎。  
LA SAUCE ETAIT PRESQUE PARFAITE另外還有一本跟廚藝有關,而且是跟希區考克電影中廚藝有關的彩色圖文書,頗為引人注目:《醬料幾乎超完美 (La sauce était presque parfaite)》。緊張大師的作品《鳥》、《豔賊》、《大巧局》等都離不開吃的場景,而且這往往是劇情重要的轉折。在這本書中,兩位作者馬提內提(Anne Martinetti)和李維埃(François Rivière)不僅有文章以食物的觀點來察看希區考克的個人生平與作品,也整理出八十道食譜的詳細作法,當然像《迷魂記》、《捉賊記》中的菜色作法不是電影中下過毒的。書中另外有多幅倫敦、美國西海岸、紐約等大師足跡所致之地的精彩照片。 
(繼續閱讀...)
文章標籤

lepigeonnier 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(107)

  • 個人分類:駐站作家專欄 : 邱瑞鑾
▲top
  • 12月 05 週五 200810:14
  • 帶有哲思、詩意的漫畫版《小王子》



 



斯伐最近更以重新為聖修柏里的《小王子》(Le petit prince)繪製漫畫版而廣受歡迎,這本書更入選《閱讀雜誌》(Lire)二00八年年度二十大好書的唯一漫畫書。斯伐繪製的《小王子》,在文字上完全尊重修柏里的創作,但在影像表現非常讓人耳目一新。眼睛超大的小王子以及其他人物,乍看之下帶著一點詭異,但反覆翻閱幾次不難感受到書中濃濃帶著稚氣、詩意,與冥思的一面。最主要是,在一百一十頁具有強烈表現力的畫面引導下,原來我們熟悉的小王子完全流露出不同的氛圍,譬如蛇一直在小王子身邊縈繞不去,恍恍然的威脅感如影隨形;再譬如斯伐特地讓小王子在某顆行星上的遇到的商人掛著一張空白的臉,也傳達了作者本身的價值判斷。如果要問以漫畫表現《小王子》最困難的是什麼,斯伐的答案是:原書中大量的「留白」──不只是以沙漠為背景的「留白」,還有在聖修柏里文字中一直帶有「禪味玄機」的留白,簡言之,《小王子》帶有某種沒有上帝的神秘主義。但也許正是這樣的留白,在透過漫畫家的表現之後,讀者能再對這部可能已經讀得爛熟的作品有新一層的體會。
作者友安‧斯伐的部落格:
http://www.toujoursverslouest.org/joannsfar/
(繼續閱讀...)
文章標籤

lepigeonnier 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(232)

  • 個人分類:駐站作家專欄 : 邱瑞鑾
▲top
  • 11月 25 週二 200811:44
  • 艾薛諾茲 Jean Echenoz:為傳奇人物勾畫聖像


一九九九年以《我告辭了》(Je m’en vais)一書獲頒龔固爾文學獎的尚‧艾薛諾茲(Jean Echenoz),這幾年轉向以虛擬小說的筆法來寫作真實人物的人生,像是在二00六年的暢銷作品《拉威爾》(Ravel)是以法國古典音樂家拉威爾為題材,目前高掛在排行榜上的新作《跑》(Courir)則是以捷克一九五0年代的著名長跑選手艾彌爾‧扎托佩克(Emil Zatopek)為主角。

 



在一九四八年倫敦奧運囊括各項長跑金牌的扎托佩克,他跑步時最著名的特點就是兩隻手無所然的胡亂擺動,並帶著一張痛苦不堪的苦臉,彷彿推動他往前快跑的就是這種無法承受的痛苦。而事實也是如此,扎托佩克原本是個痛恨各項運動的人,正是因為喜愛這種痛苦的感覺,才促使他一再超越自己,如同宗教信仰上的聖者,在痛苦中尋求超升。而扎托佩克的後半生也在同樣的精神力量推動下,步向另一個悲劇。

 



從音樂界的拉威爾到體育界的扎托佩克,在這兩個差異極大的領域中,艾薛諾茲從這兩位歷史人物身上挖掘出了相同的特質:天賦開創了他們不凡的一生,但也毀了他們的人生。作者艾薛諾茲並表示:寫作這種生平廣為人知的人物,最困難的挑戰在於,如何創造懸疑性,讓讀者有興趣一路跟隨。以讀者的口碑來看,作者的手法毋寧是成功的。

 



(繼續閱讀...)
文章標籤

lepigeonnier 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(162)

  • 個人分類:駐站作家專欄 : 邱瑞鑾
▲top
  • 11月 13 週四 200809:31
  • 賀納多獎:黑色非洲的歷史傳奇《卡葉之王》


傳統上,只晚龔固爾獎幾分鐘宣布的賀納多獎,今年頒給了非洲幾內亞的法語作家第耶諾‧莫內南波(Tierno Monénembo),一九四七年出生的他在非洲、在法國早有文名,已經出版了數部小說,曾獲頒黑色非洲文學大獎(le Grand prix de l’Afrique Noire)和熱帶文學獎(le Prix des Tropiques),被譽為黑色非洲最具份量的小說家。

 



(繼續閱讀...)
文章標籤

lepigeonnier 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(48)

  • 個人分類:駐站作家專欄 : 邱瑞鑾
▲top
  • 11月 11 週二 200810:28
  • 龔固爾獎:阿富汗的悲歌「忍耐之石」


今年龔固爾文學獎的得獎小說是一部以波斯文命名的作品:「塞吉‧薩布,忍耐之石」(Syngué sabour, pierre de patience)。「塞吉」在波斯文裡是指石頭,「薩布」則是忍耐,合起來即為「忍耐之石」,在波斯神話中,人們可以向忍耐之石傾訴他無法向別人訴說的苦難、悲情,這顆有魔法的石頭會像海綿一樣吸取所有的話語、秘密,直到有一天爆裂開來,此人的痛苦也就得以解脫。而在這本書中,塞吉‧薩布是阿富汗士兵,在戰場上受傷陷入了昏迷,不省人事,她的妻子照料他、服侍他,而且不管他是不是聽見,她一直在他耳邊滔滔的訴說,時而抱怨他為了戰爭犧牲了她,時而抱怨她在夫妻生活受到壓迫,盡情傾訴著她所有的痛苦。從她的訴說中,逐漸顯明了阿富汗社會、宗教、女人地位等種種處境。在書末,她丈夫如忍耐之石一樣爆裂了開來。
作者阿提各‧拉希米(Atiq Rahimi),一九六二年出生,原籍阿富汗,輾轉流亡到法國後,在法國求學、定居,拍攝電影。幾年前他將自己以波斯文寫成的小說《土地和灰燼》(Terre et cendres),拍攝成電影《阿公帶我回家》,頗受好評。《忍耐之石》是他第一次以法語寫作,一舉便奪下法國文學獎的最高榮譽。評審稱讚他文字精簡而有味,文字寫實功力極強而十足具有穿透性。龔固爾獎的女性評審Françoise Chandernagor表示,作者對女性心理描寫細膩,最初還以為這部作品是出自於女性的手筆。
相關閱讀:Le Goncourt 2008 pour Atiq Rahimi/2008鞏固爾文學獎得主誕生
(繼續閱讀...)
文章標籤

lepigeonnier 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(136)

  • 個人分類:駐站作家專欄 : 邱瑞鑾
▲top
123»

熱門文章

  • (2,738)法國輕熟女漫畫...Pénélope Bagieu又來了!!
  • (1,840)Petit Papa Noël 親愛的聖誕老公公
  • (898)Annie Ernaux 安妮‧艾諾:《年歲》的時光靈視
  • (601)Virginie Despentes : 淫穢暴力文學的代表人物
  • (473)Catherine Millet 凱薩琳‧米雷:書寫嫉妒所未知的
  • (350)Sax Rohmer et la mystérieux Docteur Fu Manchu - 神祕小說家Sax Rohme與史上最邪惡的傅滿州
  • (205)Pierre Pachet : Loin de Paris - 法國文學評論大師遠離巴黎之人文之旅
  • (178)卡黑爾,法國的「楚門‧卡波提」
  • (51)"Barbaroké" Chansons Populaires Françaises 法國香頌卡拉 OK 手搖風琴伴您渡過浪漫午後
  • (29)Le Cercle littéraire des amateurs d'épluchures de patates 邀請你一起來品嘗"剝皮馬鈴薯"吧!

文章分類

toggle Petit Pigeon 小鴿子的書桌 (2)
  • Petit Pigeon 小鴿子的書桌 (58)
  • Livre Jeunesse 童書推薦 (14)
toggle Atelier de Lectures 法國瘋讀書會 (2)
  • 03 - Mythologies (Roland Barthe) (11)
  • 04 - L'Empire des signes (Roland Barthes) (7)
toggle 信鴿活動 (2)
  • 信鴿活動搶鮮報 (17)
  • 信鴿十週年 (16)
toggle TIBE 台北國際書展 (2)
  • 2009台北國際書展 (11)
  • 2010台北國際書展 (1)
  • Actualité 書訊 (18)
  • 法國展覽、活動 (5)
  • 作家與作品 (100)
  • Collection, édition 書系、出版社 (9)
  • Art 關於藝術 (21)
  • BD 漫畫 (15)
  • Cinéma 電影 (23)
  • Cuisine,vin 烹飪/美食/酒 (12)
  • Activités manuelles artistiques 手工藝 (2)
  • Ville, voyage 城市、旅遊 (6)
  • 法文學習 (3)
  • 文學獎相關報導 (12)
  • 書籍排行榜 (7)
  • 巴黎旅人—聖閎推薦 (1)
  • 駐站作家專欄 : 邱瑞鑾 (23)
  • ♫♫法式音樂鴿♫♫ (7)
  • DVD selectionné DVD推薦 (2)
  • 法國漫畫家郭龍Golo報導 (9)
  • 相關報導 (1)
  • 未分類文章 (1)

最新文章

  • 2013年巴黎書展回顧專題:出版業與電子書/ 文字編寫:郭立貞 ©信鴿法國書店Librairie Le Pigeonnier
  • 小王子70週年:一億四千五百萬冊的星球傳說
  • 2012年女巫特別獎:插畫家Elzbieta
  • 極具爭議性的德國作家-鈞特‧葛拉斯Günter Grass
  • 小巧輕便新革命-Point 2書系讀者心得
  • François Lelord Partir 遠行
  • Entretien avec Rebecca Dautremer 繪本畫家海貝卡‧朵特梅訪談(4)
  • Entretien avec Rebecca Dautremer 繪本畫家海貝卡‧朵特梅訪談(3)
  • Franck Thilliez ou le virus du thriller 法蘭克‧西萊斯:如同身歷其境的顫慄
  • Entretien avec Rebecca Dautremer 繪本畫家海貝卡‧朵特梅訪談(2)

最新留言

  • [24/05/07] Winston 於文章「極具爭議性的德國作家-鈞特‧葛拉斯Gün...」留言:
    C'est incroyable de voir l'imp...
  • [18/12/30]  於文章「Kitty Crowther...心裡永...」留言:
    ...
  • [18/06/02] u871571 於文章「2013年巴黎書展回顧專題:出版業與電子...」留言:
    g5GClPLYp1Z5tig奢侈品仿牌,,保固說到做到,,...
  • [16/03/03] 訪客 於文章「Rebecca Dautremer:畫工...」留言:
    請問她指在水彩紙上先上油,是指什麼油呢?...
  • [15/02/17] 幹你阿嬤 於文章「六零年代的氣質才女Françoise H...」留言:
    幹你阿嬤...
  • [14/08/11] 訪客 於文章「Simon Leys:Un sinolo...」留言:
    他今天被發現去世了...
  • [14/07/06] 奕慈 姜 於文章「Grimoire de Sorcière...」留言:
    不好意思請問一下 哪裡買得到這本書呢?...
  • [14/01/20] KELLY 於文章「外文書也有水貨?...」留言:
    我在學法文,我在聽臺大開放式法文教學.。我想買台大法文書籍...
  • [13/01/14] lepigeonnier 於文章「Le magazine DE FIL E...」留言:
    您好:我們在2011年時新引進了法國十字繡雜誌Créatio...
  • [13/01/12] Tiffany 於文章「Le magazine DE FIL E...」留言:
    請問還買得到相關的雜誌嗎?...

文章精選

文章搜尋

誰來我家

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣: